![]() ![]() ![]() Things That Were Taken Out and I’m Still Wondering Whyĭetails of the D murder. I’m glad the show got away from this POV because it was much more natural and flowed well the way it was shot. In the book, because Hastings is narrating, the interrogation is presented as, “Poirot did this and then told me what happened” which came across as a bit choppy and awkward. What she did to help Cust was confusing and I’m glad it was taken out.Ĭust’s interrogation. I thought she was really unnecessary in the book and just added to an already long character list. In the show, it sounded very natural the way the actor would speak and I really appreciated how smooth it was. I wasn’t ready for it and since I don’t know French, it really messed with my head. I’ll admit that reading Poirot in Spanish and having him inject French phrases was a little off-putting. I kept smiling while I was watched it because I was so pleasantly surprised! The writers did an amazing job of sticking to the plot and not cutting any major element. I was ready for some serious deviation in this show, but I was happily surprised. One of the things I love about Things I Thought Were Awesome ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |